Thursday, March 25, 2010

Blog #2

1- 當一個美國人張大時他不會根父母住在一起,他在大學時就會離開家,直到父母很老美國孩子才會照顧父母親!

2- 在美國我們有時候會送個伴手禮,但是美國根台灣不太一樣,如果沒作的話也沒關係,就需要確定他們知道你很感謝他們。

2 comments:

  1. 原来是这样的呀,谢谢你的解释! 所以美国人长大之后,就会”独立自主”了,到了父母亲年老的时候,就是他们的孩子照顾他们的时候了。
    另外,如果没有带伴手礼过去的话,是不是就需要用”言语表示”告诉对方关于自己的感谢和善意,对吗?

    ReplyDelete
  2. 台灣人在送禮物給別人的時候,
    會有一些是不能送的(TABOO),
    像是時鐘,因為「送鐘」諧音「送終」,
    一定要送鐘時,也要加送一本書,才會有諧音「有始有終」;
    又不能送傘或送扇子,
    因為「傘」字、「扇」字和「散」字讀音相同,有分手的意思。
    (男女朋友不能送!!!)
    也有「送扇,無相見」的說法,也會引起絕交的猜疑。
    其他還有送剪刀或菜刀之類的,
    因為會引起「一刀兩斷」、「一剪兩斷」的聯想。
    不過現在的年輕人,受到西方影響,也漸漸不在意這些了。
    美國呢?送禮物的時候有沒有什麼TABOO呢?

    ReplyDelete